Disciplina Curricular
Noções Jurídico-Económicas para Tradutores NJ-T
Licenciatura Bolonha em Tradução - 3_L_TRAD 2016-2017
Contextos
Grupo: 3_L_TRAD 2016-2017 > 1.º Ciclo > Optativas > 2.º Ano > Opção Condicionada do Grupo A - Seleccionar 1 UC
Período:
Grupo: 3_L_TRAD 2016-2017 > 1.º Ciclo > Optativas > 1.º Ano > Opção Condicionada do Grupo A - Seleccionar 2 UC
Período:
Peso
6.0 (para cálculo da média)
Objectivos
Esta UC tem como objetivo dar a futuros tradutores uma iniciação às noções ligadas a algumas das principais áreas do direito e da economia, que lhes permita entender documentos especializados de dificuldade média. Os temas jurídicos incluem a estrutura e a hierarquia das normas jurídicas, as fontes de direito, a organização dos tribunais, assim como o direito das obrigações, da responsabilidade civil e dos contratos. Os temas económicos principais são a macroeconomia e a contabilidade empresarial.
Programa
Os conteúdos programáticos são estabelecidos anualmente pelos docentes. Podem ser consultados nos Programas de cada turma, disponíveis no FENIX.
Métodos de ensino e avaliação
Quer na avaliação contínua, quer na avaliação final alternativa, as matérias de avaliação obrigatórias são as efetivamente lecionadas e as que resultarem da aprendizagem individual. O número, a categoria e o valor relativo percentual dos elementos de avaliação a realizar são definidos pelo docente, considerando a especificidade da área científica e do ciclo de estudos. Podem ser consultados nos Programas de cada turma, disponíveis no FENIX.