Sumários

Leitura, análise e tradução de um excerto da Odisseia (I, 120-138).

7 Outubro 2022, 15:30 Cristina Maria Negrão Abranches Guerreiro

1. Leitura, análise e tradução de um excerto da Odisseia (I, 120-138):

    a) identificação de formas verbais; formas jónicas sem aumento;
    b) formas pronominais jónicas;
    c) uso do artigo definido com valor pronominal; 
    d) formas jónicas de genitivo;
    e) ocorrências de tmese;
    f) optativo oblíquo;
    g) infinitivo com valor final.
2. Correcção da ficha de trabalho nº 7 (exercícios 3-7).   


Leitura, análise e tradução de um excerto da Odisseia (I, 96-120).

3 Outubro 2022, 15:30 Cristina Maria Negrão Abranches Guerreiro

1. Leitura, análise e tradução de um excerto da Odisseia (I, 96-120):

    a) identificação de formas verbais; formas jónicas sem aumento;
    b) emprego do artigo definido com valor de pronome relativo;
    c) formas jónicas de dativo e genitivo;
    d) preposição ἐνί (át. ἐν);
    e) μιν, equivalente a αὐτήν;
    f) uso de optativo com valor potencial.
2. Correcção das fichas de trabalho nº 6 e nº 7 (exercícios 1 e 2).  


Leitura, análise e tradução de um excerto da Odisseia (I, 81-95).

30 Setembro 2022, 15:30 Cristina Maria Negrão Abranches Guerreiro

1. Leitura, análise e tradução de um excerto da Odisseia (I, 81-95):

    a) oração infinitiva (revisão);
    b) formas de conjuntivo com vogal breve;
    c) formas sem contracção;
    d) formas pronominais jónicas;
    e) acusativo de relação;
    f) tradução do particípio futuro como oração final.  
2. Exercício de escansão.
3. Correcção da ficha de trabalho nº 5.  


Leitura, análise e tradução de um excerto da Odisseia (I, 65-80).

28 Setembro 2022, 15:30 Cristina Maria Negrão Abranches Guerreiro

1. Leitura, análise e tradução de um excerto da Odisseia (I, 65-80):

    a) tmese;
    b) formas jónicas de genitivo e dativo;
    c) artigo definido com valor de pronome relativo; 
    d) formas pronominais jónicas; 
    e) formas jónicas sem aumento; 
    f) oração final (revisão);
    g) formas jónicas sem contracção;
    h) formas de infinitivo poético (cf. dicionário).
2. Correcção da ficha de trabalho nº 4 (exercícios 3-8).   


Leitura, análise e tradução de um excerto da Odisseia (I, 45-64).

26 Setembro 2022, 15:30 Cristina Maria Negrão Abranches Guerreiro

1. Leitura, análise e tradução de um excerto da Odisseia (I, 45-64):

    a) formas pronominais jónicas; 
    b) optativo com valor potencial; 
    c) anástrofe;
    d) formas jónicas sem contracção;
    e) formas jónicas de dativo.
2. Correcção da ficha de trabalho nº 3 (exercícios 4-14) e nº 4 (exercícios 1-2).