Grego I 19 outubro 2018

19 Outubro 2018, 10:00 Eftychia Bathrellou

Epitrepontes

I. Leitura, tradução, comento: ll. 280-301

II. Fonética: elisão

III. Vocabulário: v. ficha disponível no Moodle, NB. δέομαι vs δεῖ

IV. Morfologia:
  • verbos contractos em -εω e -οω.
  • verbo οἴομαι, οἴει, οἴεται, οἰόμεθα, οἴεσθε, οἴονται - imp. ὤιμην
  • verbo λέγω: pr. λέγω, imp. ἔλεγον, fut. λέξω/ἐρῶ, aor. εἶπον, perf. εἴρηκα
  • verbo δίδωμι: aor. ἔδωκα (2nd pessoa do imper. aor. δός), perf. δέδωκα
  • pronome indefinido: τις, τι (alguém)
  • pronome demonstrativo οὖτος (οὑτοσί) - αὕτη - τοῦτο
V. Sintaxe:
  • δεῖ + infinitivo + accusativo (o sujeito do infin.)
  • oraçôes condicionais: i. real (εἰ+indic. - indic.); ii. irreal no passadο (εἰ+indic. do aoristo - indic. do aoristo+ἄν)
  • τὸ μέν... τὸ δέ..., ou τὰ μέν... τὰ δέ..., ou οἱ μέν... οἱ δέ...: uma parte... outra parte
  • negação do imperativo: μή
  • imperativo do aoristo vs imperativo do presente (enfase a acçâo como processo/a continuidade) - ἀπόδος (aor.) mas μηδὲν ἀδίκει (pr.)
  • discurso indireito: verbo 'dizer'+infinitivo - X diz que Y faz: o sujeito do infinitivo no accusativo: ποιμήν τις ἐξήγγειλε τὸν Δᾶον συνευρεῖν κόσμον (nb Δᾶον no accusativo - no texto: αὐτόν)
  • dativo depois nomes/adjetivos compostos cuius primeiro elemento é a preposição σύν: ἐγὠ εἰμι σύνεργος τούτωι.