Leitura, análise e tradução de um excerto da Odisseia (I, 77-95).
7 Outubro 2019, 14:00 • Cristina Maria Negrão Abranches Guerreiro
Leitura, análise e tradução dos versos 77-95 do canto I da Odisseia:
1. Revisões de morfologia e sintaxe:
a) Identificação de formas verbais;
b) funções da oração infinitiva;
c) conjuntivo exortativo;
d) oração final;
e) emprego e tradução do particípio; particípio futuro com sentido de oração final;
f) acusativo de relação.
2. Identificação de características do dialecto homérico:
a) formas poéticas de infinitivo;
b) formas jónicas sem contracção;
c) a preposição ἐς;
d) κε - forma jónica de ἄν;
e) formas pronominais jónicas.
3. Correcção de exercícios (de morfologia e sintaxe, para apoio à tradução) das fichas de trabalho nº 4 e nº 5.