Leitura, análise e tradução de um excerto da Odisseia (I, 77-95).

7 Outubro 2019, 14:00 Cristina Maria Negrão Abranches Guerreiro

Leitura, análise e tradução dos versos 77-95 do canto I da Odisseia:

1. Revisões de morfologia e sintaxe:

    a) Identificação de formas verbais;

    b) funções da oração infinitiva;

    c) conjuntivo exortativo;

    d) oração final;

    e) emprego e tradução do particípio; particípio futuro com sentido de oração final;

    f) acusativo de relação.

2. Identificação de características do dialecto homérico:

    a) formas poéticas de infinitivo;

    b) formas jónicas sem contracção;

    c) a preposição ἐς;

    d) κε - forma jónica de ἄν;

    e) formas pronominais jónicas.

3. Correcção de exercícios (de morfologia e sintaxe, para apoio à tradução) das fichas de trabalho nº 4 e nº 5.