Morfologia verbal: os dissilábicos da flexão temática da 3ª conjugação; tradu. de In Verrem, II, 5, §64

19 Outubro 2016, 12:00 Manuel José de Sousa Barbosa

Realces da tradução: os indefinidos: "si qui senes..." = "si aliqui senes..."; o genitivo partitivo regido por um indefinido: "aliquid formae aetatis artificiique" ("alguma beleza, juventude..."); a tradução de expressões com gerundivo: "in exinaniunda nave" ("a esvaziar o navio");
Morfologia histórica do verbo: os "dissilábicos" da flexão temática da 3ª conjugação. A sua grande representatividade em latim, contando com os compostos; a diversidade dos seus radicais, seja no timbre vocálico, seja na quantidade longa ou breve; a sua pouca produtividade na época histórica do latim, ao contrário dos verbos de tema em a-.