Leitura, análise e tradução de Ovídio, Fastos, IV, 423-428.
11 Abril 2019, 14:00 • Cristina Maria Negrão Abranches Guerreiro
1. Leitura, análise e tradução de um excerto de Ovídio - Fastos, IV, 423-428:
a) o pronome relativo e o seu antecedente;
b) uocarat = uocauerat - forma sincopada do pretérito mais-que-perfeito;
c) caelestum = caelestium;
d) uenerat - mais-que-perfeito do indicativo de uenio ou presente de uenero?
e) ad + acusativo: complemento de fim; complemento de lugar para onde;
f) filia (verso 425) - nominativo ou vocativo?;
g) ablativo de qualidade; complemento circunstancial de modo, meio e causa.
2. Escansão dos versos 427-428.
3. Conclusão da correcção da ficha de trabalho nº 14.
4. Correcção dos exercícios 1 e 2 da ficha de trabalho nº 15.