Sumários

Teoria

25 Setembro 2019, 12:00 Gaspare Antonino Trapani

Lezione teorica: "Definire il problema della traduzione"


Falsi amici

23 Setembro 2019, 12:00 Gaspare Antonino Trapani

Continuazione dell'attività sui falsi amici della lezione precedente.


Attività

18 Setembro 2019, 12:00 Gaspare Antonino Trapani

I falsi amici nella Traduzione


Introduzione

16 Setembro 2019, 12:00 Gaspare Antonino Trapani

Presentazione della disciplina. Obiettivi e finalità. Agli studenti è stata data la seguente informazione:

Valutazione. Secondo i criteri vigenti nella Facoltà si adotta il metodo della valutazione continua. A tal fine sono richieste:

 

A) due prove scritte:

 

11 Novembre (30%) e 11 Dicembre (30%)

 

B) una prova orale (20%) sulla base di un elaborato scritto. Tale prova dovrà essere uno studio di traduzione da concordare entro il 23 Ottobre e da sostenere il 16 Dicembre.

 

Questo lavoro scritto dovrà essere consegnato MANUALMENTE e in CARTACEO entro e non oltre il 25 Novembre.

 

Partecipazione, assiduità, compiti e disciplina costituiranno il 20% del voto finale.

 

Agli alunni di lingua materna non portoghese (Erasmus, per esempio) è consentito di partecipare al corso solo se dimostrano, attraverso dichiarazione ufficiale, di essere in possesso del livello C1 di portoghese.

Durante i test non è permesso l’uso di cellulari, tablet, pc o dispositivi elettronici e si potrà usare esclusivamente il dizionario monolingua (italiano e portoghese)