Estratégias de tradução segundo Andrew Chesterman (cont.). Análise dos dois textos à escolha para o 3º TP.
25 Outubro 2018, 16:00 • Margarida Vale de Gato
Estratégias de tradução segundo Andrew Chesterman: estratégias semânticas e pragmáticas.
Leitura e análise dos dois textos à escolha para o segundo trabalho prático de tradução: início do canto XII de
Paradise Lost de Milton (1674) e poema "Babel" de Caroline Norton (1830).