Tradução de texto técnico e de texto científico

19 Fevereiro 2019, 10:00 Anabela Proença Gonçalves

1. A terminologia como característica específica (mas não única nem exclusiva) dos textos técnicos e científicos; revisão da noção de termo.

2. Os glossários e as bases de dados terminológicas e sua importância para o tradutor.
3. Construção de um protótipo de glossário com informação já conhecida dos estudantes.
4. Observação de um texto científico; identificação dos termos.