Exercícios de crítica da tradução
7 Outubro 2015, 18:00 • José Miranda Justo
1. Análise de um texto de Antoine Berman: «Translation and the Trials of the Foreign». Orientação geral do texto e exame pormenorizado das 12 tendências deformantes apontadas por Berman. O estudo deste texto tem em vista uma preparação fundamentada para os exercícios de crítica da tradução que se seguem.
2. Exercícios de crítica da tradução com base nas primeiras 8 páginas de uma tradução portuguesa de «Wissenschaft als Beruf», de Max Weber, publicada pela Editorial Presença, em 2.ª edição, em 1973.