Objetivos
Curso de Especialização em Práticas e Tecnologias da Tradução
Mestrado Bolonha em Tradução
Este seminário tem como objectivo promover a investigação e reflexão sobre a tradução de textos técnicos e científicos do campo das artes performativas de autores de língua alemã; analisar os textos no que diz respeito ao tema, grau de especialização, estilo e terminologia; adquirir estratégias para a pesquisa, gestão e tradução da terminologia especializada; fundamentar as opções tradutórias e justificar as escolhas em detrimento de outras operações ou estratégias; elaborar um glossário bilingue sobre o léxico especializado das diversas linguagens cénicas.