Sumários

Prática profissional II - Interpretação Comunitária / Exercícios Práticos

17 Outubro 2024, 09:30 Delphine Servoz-Gavin

Parte I: Prática profissional II - Interpretação Comunitária                        

Apresentação oral + Debate

Conteúdos:

·       Definição

·       Contextos de trabalho

·       Perfil dos intérpretes

·       Papel e função do intérprete comunitário

·       Condições de trabalho

·       Modos de interpretação

·       Exigências e desafios

·       Normas, ética e deontologia

Exercícios Práticos de Análise e Reexpressão

Material: Discursos autênticos


História III (fim) / Teoria I – Teoria do Sentido

10 Outubro 2024, 09:30 Delphine Servoz-Gavin

Parte I: História III – Interpretação no Período pós-Segunda Guerra Mundial (fim)
Quizz
Conteúdos:

·       Associação Internacional dos Intérpretes de Conferência (AIIC)

Parte II: Teoria I – Teoria do Sentido                                  

Aula expositiva + Exercícios

Conteúdos:

·       Sentido

·       Cadeia sonora e evanescência

·       Desverbalização

·       Reformulação, re-expressão

·       Memória

·       Complementos cognitivos

·       Correspondências

·       Equivalências

·       Unidades de sentido

·       Transcodificação

·       Movimento pendular


História II – Julgamento de Nuremberga / História III – Interpretação no Período pós-Segunda Guerra Mundial

3 Outubro 2024, 09:30 Delphine Servoz-Gavin

Parte I: História II – Julgamento de Nuremberga                 

Aula expositiva + debate

Conteúdos:
·       Composição e estatuto do tribunal

·       Regime linguístico

·       Intérpretes

·       Organização da interpretação

·       Condições de trabalho

·       Sistema de interpretação

·       Papel e impacto da interpretação

Parte II: História III – Interpretação no Período pós-Segunda Guerra Mundial         

Quizz

Conteúdos:
·       Serviços de interpretação de conferência nas organizações internacionais

·       Língua portuguesa nas organizações internacionais

·       Regimes linguísticos nas organizações internacionais

·       Multilinguismo nas instituições europeias

·       Interpretação nos tribunais internacionais

·       Interpretação diplomática durante a Guerra Fria

·       Associação Internacional dos Intérpretes de Conferência (AIIC)


Prática profissional I - Interpretação de Conferência / História I – Nascimento da Profissão

26 Setembro 2024, 09:30 Delphine Servoz-Gavin

Parte I - Prática profissional I - Interpretação de Conferência

Aula expositiva + Debate

Conteúdo:

·       Línguas de trabalho, combinação linguística, regime linguístico, retour, relé, pivô, equipa
·       Regime linguístico
Parte II - História I – Nascimento da Profissão

Conteúdos:

·       Interpretação na Conferência da Paz e na 1a Conferência Internacional do Trabalho (1919)

·       Interpretação na Sociedade das Nações

·       Línguas da diplomacia e línguas oficiais

·       Condições de trabalho

·       Papel do intérprete

·       Organização da interpretação


Introdução ao seminário / Prática profissional I

19 Setembro 2024, 09:30 Delphine Servoz-Gavin

Parte I - Apresentação do seminário 

 

Parte II - Prática profissional I

Aula expositiva + Debate

  • Definições
  • Contextos de trabalho
  • Modalidades de trabalho
  • Condições de trabalho
  • Diferenças entre trabalho do tradutor e trabalho do intérprete