DLGR – 2022-2023
Introdução à Terminologia- TP1
Docente: Margarita Correia
Programa
Objetivos
Com esta unidade curricular pretende-se atingir os seguintes objetivos: (i) introduzir na tradução conhecimentos básicos na área da terminologia; (ii) focar aspetos lexicais e fraseológicos que permitam a construção de um conhecimento de especialidade; (iii) permitir aceder às ferramentas terminológicas existentes e reutilizá-las na experiência de tradução.; (iv) fomentar o trabalho de equipa através da criação de pequenos glossários.
Conteúdos
Dos conteúdos programáticos constam os seguintes itens:
1. Introdução das relações entre terminologia, terminografia e lexicologia e lexicografia, monolingue e multilingue.
2. Abordagem dos fatores terminológicos que desempenham um papel importante na tradução.
4. Análise das unidades terminológicas e dos mecanismos linguísticos de produção de termos.
5. Distinção entre termos simples e termos fraseológicos.
6. Dicionários gerais e especializados, corpora textuais, bases de dados e extração de termos.
7. Construção de glossários.
8. Conhecimento e uso das ferramentas de apoio à tradução.
9. Contributo para a descrição da área de especialidade Meio Ambiente.
Funcionamento e avaliação
Privilegia-se (i) a exposição de conteúdos por parte do docente; (ii) o trabalho prático de extração e descrição de termos sobre as áreas de especialidade escolhidas; (iii) a reflexão crítica e a curiosidade linguística do estudante; iv) a reflexão sobre textos teóricos selecionados.
A classificação final é baseada na ponderação dos seguintes elementos de avaliação: um exercício escrito presencial (40%); elaboração de um trabalho monográfico escrito e apresentado na aula (60%).
O teste presencial terá lugar a 24 de novembro, em sala a indicar.
As apresentações orais decorrerão nas aulas entre 29 de novembro e 15 de dezembro. O trabalho será enviado em documento pdf à docente até 21 de dezembro.
Bibliografia de base
Cabré, M. Teresa. 1993. Terminología: teoría, método y aplicaciones. Barcelona: Empùries.
Cabré, M. Teresa. 1999. Las fuentes terminológicas para la traducción. In: La terminología – representación e comunicación. Barcelona: IULA/UPF.
Pearson, Jennifer (1999). Terms in Context. Amsterdam, Philadelphia, John Benjamins.
Rey, Alain. 1992. La terminologie, noms et notions. Paris: PUF.
Sager, Juan Carlos. 1990. A Practical Course in Terminology Processing. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins.