Uso dos advérbios e Tradução de frases portuguesas

24 Maio 2017, 10:00 Machozi Tshopo Mbangale

-A língua suaíli contem advérbios simples e invariáveis. Mas tem outros advérbios que se formam mediante os prefixos vi-, ki-, u-, pa-, ku-, m- e os sufixos -ni, -pi. Um adjectivo qualificativo e um demonstrativo tomam o prefixo vi- e tornam-se advérbios (ex.: vizuri, hivi ). O prefixo ki- junta-se à um substantivo e significa:«à maneira de ». O prefixo u- serve para construir alguns advérbios( ex.: upya ). Os prefixos locativos: pa-, ku-, m- permitem formar muitos advébios (ex.:hapa, kule, po pote ). O sufixo locativo -ni dá o substantivo um sentido adverbial. O sufixo -pi pode substituir o advérbio « wapi ?». Os alunos construiram frases com estes advérbios.

Depois algumas frases portuguesas foram traduzidas para suaíli pelos alunos