Dados sobre Loriot. Tradução de "Der Feierabend".

21 Setembro 2016, 08:00 Vera Maria San Payo de Lemos

Apresentação de dados sobre Loriot.

Continuação da tradução de "Der Feierabend".

Reflexão sobre particularidades e diferenças do Alemão e do Português: registos linguísticos (linguagem falada e escrita); nós/a gente; obrigado/obrigada; colocação dos pronomes pessoais; omissão dos pronomes possessivos.

TPC: continuação da tradução de "Der Feierabend"; tradução de "Die Ermittlung", de Helmut Müller.