Revisão de "Der portugiesische Takt" e "Seltsamer Spazierritt".
26 Novembro 2015, 14:00 • Vera Maria San Payo de Lemos
Revisão da tradução do texto 8, "Der portugiesische Takt".
Caracterização do texto 9, "Seltsamer Spazierritt", como "história de almanaque". Definição do público-alvo e considerações sobre as implicações desta definição na estratégia de tradução.
Revisão da tradução do texto 9, "Seltsamer Spazierritt".