A Tradução Audiovisual no mundo: meios, géneros, modalidades.
2 Outubro 2015, 18:00 • Alexandra Assis Rosa
A Tradução Audiovisual no mundo: meios, géneros, modalidades.
Apresentação de um trabalho oral sobre as principais modalidades de Tradução Audiovisual (TAV) (baseado em Diaz-Cintas 2001). A distinção entre "Broadcasting vs. Narrowcasting". A interpretação em língua gestual portuguesa, a legendagem para surdos e a áudio-descrição: definição e apresentação de exemplos. Esclarecimento de dúvidas.