Aula nº2 - 24/09/20
24 Setembro 2020, 11:00 • Maria Leonor Lamas de Oliveira Xavier
Novas exegeses de textos antigos e medievais. O caso de Frédéric Boyer, tradutor de Santo Agostinho: Les Aveux. Um pouco de filosofia da hermenêutica: algumas tendências da hermenêutica moderna e contemporânea. O fio condutor das ideias: algumas histórias temáticas do pensamento filosófico e teológico. Algumas opções de tradução, de Frédéric Boyer - confiteri por avouer; peccatum por crime ou faute; fides por confiance - e a orientação hermenêutica do tradutor. Reciclagem em Humanidades.
Primeiro balanço de escolhas para avaliação do aproveitamento na disciplina: OU um trabalho escrito individual sobre um tópico do programa, incluindo pesquisa bibliográfica e apresentação oral do trabalho em curso, durante o período lectivo; OU a leitura comentada de uma selecção pessoal de textos de autores medievais do programa (colecção de textos de uso lectivo), oral e escrita, incluindo a recensão de uma obra da bibliografia.