Sistemas literários competitivos e leituras/rescritas da fortuna literária de um autor de dimensão transatlântica (E. A. Poe)
2 Março 2017, 14:00 • Margarida Vale de Gato
Continuação do estudo de rescritas sobre a obra de Edgar Allan Poe como demonstração prática da interação entre sistemas literários de diferentes línguas naturais: prefácio de Baudelaire às suas traduções (1857) e reavaliação de T. S. Eliot em "From Poe to Valéry" (1948).
Apresentação de trabalho sobre "Little Gidding", de Quatro Quartetos de T. S. Eliot. Problemas de intertextualidade e tradução:
http://uspoetrytranslation.blogspot.pt/2017/03/trabalho-rascunho.htmlO correlativo-objetivo de T. S. Eliot e o propósito modernista de intelectualização da emoção: