Aula 3

30 Novembro 2021, 12:30 Maria do Rosário Pinto Machado Moreira

·         Definir as etapas e estratégias de tradução de um documento

·         Técnicas e metodologias usadas na tradução científico-técnica.

·         Papel da terminologia no texto técnico e científico.

o    Familiarização com recursos e fontes úteis à prática de tradução de documentos científico/técnicos: fontes lexicais, terminológicas, documentais. Fiabilidade e validação das fontes; atualização das fontes.

o   Normas técnicas e especificações; cadernos de encargos; manuais de montagem; fichas técnicas; patentes; marcas.

 

Discussão das opções tradutórias do texto indicado para tradução «Kanneman summary»