aula 5
11 Outubro 2018, 15:00 • Maria do Rosário Pinto Machado Moreira
Aula 5 -
· A criação e gestão dos recursos: organização, registo e manutenção de recursos lexicais próprios; terminologia «importada». Sistemas de gestão terminológica.
· O trabalho do tradutor: o mercado; posicionamento no mercado; relação com os clientes (finais e agências de tradução); relação com os colegas/concorrentes. A formação de preços. Deontologia
· Reflexão: «Profile of the translator - deontology - market - food for thought».
· Tradução: «Socioeconomic Status and Early Brain Development»
Foi discutido com os alunos e fixado o método de avaliação do seminário, assim como acordados os temas das traduções a realizar até ao finald o seminário.
Foi fixado o prazo de entrega do trabalho de tradução intercalar: até ao dia 1 de novembro com flexibilidade de alguns dias