aula 5

11 Outubro 2018, 15:00 Maria do Rosário Pinto Machado Moreira

Aula 5 -

·         A criação e gestão dos recursos: organização, registo e manutenção de recursos lexicais próprios; terminologia «importada». Sistemas de gestão terminológica.

·      O trabalho do tradutor: o mercado; posicionamento no mercado; relação com os clientes (finais e agências de tradução); relação com os colegas/concorrentes. A formação de preços. Deontologia

·      Reflexão: «Profile of the translator - deontology - market - food for thought». 

·      Tradução: «Socioeconomic Status and Early Brain Development»


Foi discutido com os alunos e fixado o método de avaliação do seminário, assim como acordados os temas das traduções a realizar até ao finald o seminário. 


Foi fixado o prazo de entrega do trabalho de tradução intercalar: até ao dia 1 de novembro com flexibilidade de alguns dias