Sumários
Defesas de traduções F-P (MINISTERE DE L’ÉCOLOGIE, DU DEVELOPPEMENT DURABLE ET DE L’ÉNERGIE (2015). Panorama énergies-climat.)
23 Maio 2016, 08:00 • Pierre Marie Bernard Ghislain Lejeune
Bloco 12
23 - L’éolien
Bloco 14
24 – Les énergies solaires p. 5 (a partir de Le marché français en 2014)-10
Bloco 15
27 - L’hydroélectricité
29 - Le captage et stockage du CO2 (CCS) et sa valorisation
Defesas de traduções F-P (MINISTERE DE L’ÉCOLOGIE, DU DEVELOPPEMENT DURABLE ET DE L’ÉNERGIE (2015). Panorama énergies-climat.)
23 Maio 2016, 08:00 • Pierre Marie Bernard Ghislain Lejeune
Bloco 12
23 - L’éolien
Bloco 14
24 – Les énergies solaires p. 5 (a partir de Le marché français en 2014)-10
Bloco 15
27 - L’hydroélectricité
29 - Le captage et stockage du CO2 (CCS) et sa valorisation
Defesas de Traduções Francês-Português
18 Maio 2016, 08:00 • Pierre Marie Bernard Ghislain Lejeune
Bloco 10(18/5)
21 - La biomasse énergie p. 1-4 (sem o último parágrafo Une ressource abondante mais difficile à mobiliser)
Bloco 11 (18/5)
21 - La biomasse énergie p. 4 «a partir do último parágrafo Une ressource abondante mais difficile à mobiliser»-7
Defesas de Traduções Francês-Português
18 Maio 2016, 08:00 • Pierre Marie Bernard Ghislain Lejeune
Bloco 10(18/5)
21 - La biomasse énergie p. 1-4 (sem o último parágrafo Une ressource abondante mais difficile à mobiliser)
Bloco 11 (18/5)
21 - La biomasse énergie p. 4 «a partir do último parágrafo Une ressource abondante mais difficile à mobiliser»-7