Sumários

Leitura, análise e tradução de um excerto da Odisseia (I, 96-118).

10 Outubro 2019, 14:00 Cristina Maria Negrão Abranches Guerreiro

Leitura, análise e tradução dos versos 96-118 do canto I da Odisseia:

Identificação de características do dialecto homérico.

Correcção de exercícios (de morfologia e sintaxe, para apoio à tradução) da ficha de trabalho nº 6.  


Leitura, análise e tradução de um excerto da Odisseia (I, 77-95).

7 Outubro 2019, 14:00 Cristina Maria Negrão Abranches Guerreiro

Leitura, análise e tradução dos versos 77-95 do canto I da Odisseia:

1. Revisões de morfologia e sintaxe:

    a) Identificação de formas verbais;

    b) funções da oração infinitiva;

    c) conjuntivo exortativo;

    d) oração final;

    e) emprego e tradução do particípio; particípio futuro com sentido de oração final;

    f) acusativo de relação.

2. Identificação de características do dialecto homérico:

    a) formas poéticas de infinitivo;

    b) formas jónicas sem contracção;

    c) a preposição ἐς;

    d) κε - forma jónica de ἄν;

    e) formas pronominais jónicas.

3. Correcção de exercícios (de morfologia e sintaxe, para apoio à tradução) das fichas de trabalho nº 4 e nº 5.  


Leitura, análise e tradução de um excerto da Odisseia (I, 65-77).

3 Outubro 2019, 14:00 Cristina Maria Negrão Abranches Guerreiro

Leitura, análise e tradução dos versos 65-77 do canto I da Odisseia.

Identificação de características do dialecto homérico.

Exercícios de escansão. Referência à cesura bucólica  ou diérese bucólica.

Correcção de exercícios da ficha de trabalho nº 4.  


Leitura, análise e tradução de um excerto da Odisseia (I, 42-64).

30 Setembro 2019, 14:00 Cristina Maria Negrão Abranches Guerreiro

Leitura, análise e tradução dos versos 42-64 do canto I da Odisseia.

Identificação de características do dialecto homérico.

Exercícios de escansão.

Correcção da ficha de trabalho nº 3.  


Leitura, análise e tradução de um excerto da Odisseia (I, 32-41).

26 Setembro 2019, 14:00 Cristina Maria Negrão Abranches Guerreiro

Leitura, análise e tradução de um excerto do canto I da Odisseia (vv. 32-41).   

Identificação de características do dialecto homérico.

Exercícios de escansão.

Correcção da ficha de trabalho nº 2 (exercícios de morfologia e sintaxe, para apoio à tradução) .