Sumários
HISTÓRIA II - JULGAMENTO DE NUREMBERGA
8 Outubro 2018, 15:00 • Delphine Servoz-Gavin
Objetivos
- Compreender o papel do julgamento de Nuremberga na história da interpretação de conferência;
- Conhecer o funcionamento e o impacto da interpretação no julgamento de Nuremberga.
Conteúdos
- Composição e estatuto do tribunal
- Regime linguístico
- Intérpretes
- Organização das audiências e da interpretação
- Condições de trabalho dos intérpretes (horário, cabinas, etc.)
- Sistema de interpretação
- Papel e impacto da interpretação
Investigação pessoal + debate
Avaliação
Incide sobre o grau de preparação e participação no debate.
HISTÓRIA I - O NASCIMENTO DUMA PROFISSÃO
1 Outubro 2018, 15:00 • Delphine Servoz-Gavin
Objetivos
- Familiarizar-se com as circunstâncias em que nasceu a profissão de intérprete e quem foram os primeiros intérpretes;
- Conhecer as condições em que o intérprete trabalhava nos primórdios da interpretação de conferência.
Conteúdos
- Interpretação na Conferência da Paz
- Interpretação na Sociedade das Nações
- Interpretação na Organização internacional do Trabalho
- Línguas oficiais
- Intérpretes: perfil, recrutamento
- Condições de trabalho
- Modos de interpretação
- Historia
Investigação pessoal + debate
Avaliação
Incide sobre o grau de preparação e participação no debate.
Pratica profissional
24 Setembro 2018, 15:00 • Delphine Servoz-Gavin
Objetivos
- Conhecer os contextos e as condições em que o intérprete trabalha;
- Familiarizar-se com os diferentes modos de interpretação e o seu funcionamento em situações de comunicação multilingue;
- Identificar as principais diferenças e similitudes entre o trabalho do tradutor e o trabalho do intérprete.
Conteúdos
- Conferências internacionais
- Modos de interpretação
- Línguas de trabalho
- Regime linguístico
- Condições de trabalho
Investigação pessoal + debate
Avaliação
Incide sobre o grau de preparação e participação no debate.
Introdução ao seminário
17 Setembro 2018, 15:00 • Delphine Servoz-Gavin