Sumários
Ética nos serviços públicos de interpretação
22 Março 2023, 11:00 • Fernanda Pratas
Nesta aula, vimos alguns aspetos éticos envolvidos nos serviços públicos de interpretação, seguindo boa parte do artigo Pöllabauer & Topolovec (2020).
Entrega dos testes; visualização de vídeos sobre o poder da interpretação/tradução
15 Março 2023, 11:00 • Fernanda Pratas
Nesta aula, foram entregues os testes e apresentadas algumas observações sobre a sua realização.
Prova de avaliação
8 Março 2023, 11:00 • Fernanda Pratas
Nesta aula foi realizado o primeiro item de avaliação obrigatório: 1 exercício de escrita presencial (40%).
Alguns detalhes linguísticos muito úteis em tradução. Aspetos de tradução muito específicos
1 Março 2023, 11:00 • Fernanda Pratas
Nesta aula, vimos alguns conceitos básicos de linguística que podem ser muito úteis em tradução, bem como alguns aspetos de tradução muito específicos (nomeadamente tradução de slogans e casos que é melhor manter a versão original).
Ainda a tradução de certos detalhes na literatura, e definições de equivalência para diversos autores
22 Fevereiro 2023, 11:00 • Fernanda Pratas
Nesta aula, vimos mais alguns aspetos sobre a tradução de variedades linguísticas presentes na literatura.