Sumários
João Ubaldo Ribeiro - Um brasileiro em Berlim
25 Março 2020, 10:00 • Andrea Riedel
Abgabe der 1. Version von João Ubaldo Ribeiro: Vida organizada
Sach- und literarische Texte
23 Março 2020, 10:00 • Andrea Riedel
Videokonferenz von 10.00 h - 12.00 h.
1. Allgemeine Fragen und Kommentare zur Situation
2. Bemerkung zur Kursivschreibung von geographischen Begriffen und Eigennamen
(In Portugal gibt es feste Regeln zur Kursivschreibung bei Sachtexten, in Deutschland macht es jeder, wie er denkt. Ich halte mich an die Vorgaben des Klett-Verlags: Eigennamen, auch geographische kursiv)
In literarischen Texten werden im Deutschen auch Eigennamen NICHT kursiv geschrieben, wie in Portugal auch.
3. literarische Gattungen und Textsorten
Was muss ein Übersetzer alles leisten, um ein guter literarischer Übersetzer zu sein?
Ein Textbeispiel: "Sexa" (ein Dialog): Unmöglich zu übersetzen, da der Witz bei der Übersetzung verloren geht.
Videokonferenzen finden jetzt immer montags von 10.00 Uhr bis 12.00 Uhr statt.
Literarische Textsorten
18 Março 2020, 10:00 • Andrea Riedel
schriftliche Hausaufgabe:
literarische Textsorten PT - AL, Literarische Übersetzung - Sachtextübersetzung
suspensão das aulas
11 Março 2020, 10:00 • Andrea Riedel
por favor, informe-se através da plataforma e-learning (moodle)
retroversão PT - AL