Sumários

Tradução de narrativa ficcional: TEXTO 3: Savia Viegas, “Visitations” & “Teaching Position”, in Abha Nama, 2012.

13 Novembro 2018, 15:00 Maria Teresa Correia Casal

Tradução de narrativa ficcional: Texto 3: Savia Viegas, “Visitations” & “Teaching Position”, in Abha Nama, 2012. Questões narratológicas: voz; formas de tratamento; o estatuto do concani no texto de partida e de chegada; dialecto. Caracterização do texto; identificação de questões de tradução; preparação de propostas de tradução (a concluir em casa).


Exercício de tradução presencial.

6 Novembro 2018, 15:00 Maria Teresa Correia Casal

Exercício de tradução presencial.


Tradução de narrativa ficcional: TEXTO 2.

30 Outubro 2018, 15:00 Maria Teresa Correia Casal

Apresentação de propostas de tradução do Texto 2; respectiva discussão; revisão de tradução (a concluir em casa); aspectos a considerar no comentário à tradução.


Tradução de narrativa ficcional: noções de narratologia; Tradução de Texto 2.

23 Outubro 2018, 15:00 Maria Teresa Correia Casal

1.     Noções de Estudos Literários e narratologia: para uma caracterização narratológica do corpus: tipos de narrador; focalização; leitor. 

2. Tradução de narrativa ficcional: leitura e caracterização de excerto de Texto 2; identificação de questões tradutórias; discussão sobre a sua abordagem.


Tradução do texto 1, Rabih Alameddine, “Hope and Home”, Freeman’s: Best New Writing on Home, ed. Jonathan Freeman, 2017, pp. 73-87 (excerto).

16 Outubro 2018, 15:00 Maria Teresa Correia Casal

1. Como referir bibliografia: MLA; Chicago.2. Apresentação de propostas de tradução do Texto 1; respectiva discussão; revisão de tradução (a concluir em casa); aspectos a considerar no comentário à tradução.

MLA Style Guide -  https://owl.english.purdue.edu/owl/resource/747/1/