Sumários

Os dicionários na era digital

9 Março 2017, 11:00 Elisabetta Colla Rosado Coelho David

  • Wilkinson, Endymion Porter. 2000. Chinese history: a manual. Cambridge, Mass: Published by the Harvard University Asia Center for the Harvard-Yenching Institute, pp. 60-93.[Text_7]
  • Lixin, Xia, et al. "The Corpora of China English: Implications for an EFL Dictionary for Chinese Learners of English." Lexikos 26, (January 2016): 416-435.[text_8] 
  • Gang, Zhao. 2016. “Making a user-friendly bilingual dictionary for Chinese translators: on the revision of a new century of a new century Chinese-English dictionary.” International Journal of Lexicography 29, no. 4, (2016): 452-489. [text_9]
  • T/P tradução excerto:
  1. Analise do 
    • Niujin dang dai bai ke da ci dian: Ying Han, Ying Ying, cai se, tu jie 牛津当代百科大辞典 : 英汉, 英英, 彩色, 图解 = The new Oxford illustrated English-Chinese dictionary : illustrated English-Chinese dictionary. 2004. Beijing Shi: Zhongguo renmin daxue chubanshe. [edição impressa]


Tradução de texto literário vs. Tradução de científico/técnico

2 Março 2017, 11:00 Elisabetta Colla Rosado Coelho David

  • Pellatt, Valerie, and Eric Liu. 2010. Thinking Chinese translation: a course in translation method : Chinese to English. London: Routledge, pp. 52-62. [text_3]
  • Lucas Klein. "A Dissonance of Discourses: Literary Theory, Ideology, and Translation in Mo Yan and Chinese Literary Studies." Comparative Literature Studies 53, no. 1 (2016): 170-197. [Text_5]
  • T/P tradução excerto: 
  1. "Peito Grande, Ancas Largas" de Mo Yan (ch. 1-até 他一骨碌爬起来,下了炕) - comparação com a tradução do inglês (Howard Goldblatt) por João Martins.


Traduttore, traditore - traduzir na era da globalização

23 Fevereiro 2017, 11:00 Elisabetta Colla Rosado Coelho David

  • Joshua A. Fogel. ""Like Kissing through a Handkerchief": Traduttore Traditore." China Review International 8, no. 1 (2001): 1-15. [text_1]
  • Pellatt, Valerie, and Eric Liu. 2010. Thinking Chinese translation: a course in translation method : Chinese to English. London: Routledge, pp. 1-51. [Text_2]
  • T/P tradução dos textos: 
  1. 习近平主席和巴西总统迪尔玛·罗塞夫共同见证巴西三所孔子学院签约
  2.  “文化与国际汉语教育可持续发展高级讲习班”在京举行
  3. 刘云山出席都柏林大学孔子学院活动


Introdução

16 Fevereiro 2017, 11:00 Elisabetta Colla Rosado Coelho David

Apresentação programa

Sistema de avaliação
Bibliografia