Sumários

Conclusão do comentário aos trabalhos de tradução

13 Abril 2026, 08:00 Rute Júlia Vieira da Rocha Beirante

Levantamento das principais dificuldades encontradas na tradução do conto “Springtime à la Carte” de O. Henry e sugestões de melhoria.


Comentário aos trabalhos de tradução

8 Abril 2026, 08:00 Rute Júlia Vieira da Rocha Beirante

Levantamento das principais dificuldades encontradas na tradução do conto “Springtime à la Carte” de O. Henry e sugestões de melhoria.


Sistemas linguísticos inglês e português

25 Março 2026, 08:00 Rute Júlia Vieira da Rocha Beirante

Algumas diferenças entre os sistemas linguísticos inglês e português.

A frequência dos determinantes possessivos no inglês.

Sujeito expresso vs. sujeito nulo.

As principais dificuldades na tradução do pronome pessoal you.


Narratologia

23 Março 2026, 08:00 Rute Júlia Vieira da Rocha Beirante

Acção, tempo, espaço e personagens. Narração, descrição e diálogo.

Discurso directo, discurso indirecto e discurso indirecto livre.

A pontuação do discurso directo em inglês e em português. 


Modelo de Vinay e Darbelnet

18 Março 2026, 08:00 Rute Júlia Vieira da Rocha Beirante

Estratégias e procedimentos de tradução segundo Vinay e Darbelnet.

Exercício de tradução do conto “Springtime à la Carte” de O. Henry.