Sumários

Cont. aula anterior. A tradução de humor. Preparação da tradução The Minotaur Takes a Cigarrette Break (TP opcional).

17 Maio 2016, 16:00 Margarida Vale de Gato

Cont. aula anterior. trabalho sobre revisão de tradução "The Coffee Exchange" na base de dados penpal.

http://alfclul.clul.ul.pt/penpal/index.php?action=main
A tradução de humor, com base em T. Shipley Young, "Towards a Humour Translation Checklist for Students of Translation." Interlingüística, ISSN 1134-8941, no 17, 2007, pp. 981-988
http://traduzirliteratura.blogspot.pt/2013/03/lista-de-verificacao-para-traducao-de.html
Preparação da tradução The Minotaur Takes a Cigarrette Break de Steven Sherrill (TP opcional).


Sistematização de exemplos, problemas e estratégias de tradução na base de dados PEnPAL.

12 Maio 2016, 16:00 Margarida Vale de Gato

Explicação do calendário até ao final do ano letivo.

http://traduzirliteratura.blogspot.pt/2016/05/calendarizacao-e-agendamento-de.html
Sistematização de exemplos, problemas e estratégias de tradução na base de dados PEnPAL.
http://alfclul.clul.ul.pt/penpal/index.php?action=adminedit&id=database.xml


Entrega e correção dos exercícios de avaliação. Continuação do trabalho da aula anterior.

10 Maio 2016, 16:00 Margarida Vale de Gato

Entrega e correção dos exercícios de avaliação.

Continuação do trabalho da aula anterior. 
Explicação do projeto PEnPAL. www.penpalintranslation.com


Trabalho de cotejo da tradução "In Crete with the Minotaur" com o poema de Jorge de Sena "Em Creta com o Minotauro".

5 Maio 2016, 16:00 Margarida Vale de Gato

Trabalho de cotejo da tradução "In Crete with the Minotaur" com o poema de Jorge de Sena "Em Creta com o Minotauro".

http://traduzirliteratura.blogspot.pt/2016/05/t-p-c-10-de-maio-analise-de-texto-para.html
O problema das expressões idiomáticas e da tradução de calão.


Preparação do 6º TP de Tradução. Entrega e comentário ao 5º TP de Tradução.

3 Maio 2016, 16:00 Margarida Vale de Gato

Preparação do 6º TP de Tradução, "In Crete with the Minotaur" (versão em inglês de poema de Jorge de Sena).

http://traduzirliteratura.blogspot.pt/2016/05/duvidas-sobre-traducao-de-in-crete-with.html
Entrega e comentário ao 5º TP de Tradução, "Ariadne's Thread."