Sumários

Conclusão do exercício de tradução para difusão multilingue.

29 Março 2017, 08:00 Alexandra Assis Rosa

Conclusão do exercício de tradução para difusão multilingue: tradução para português do "template" em inglês, revisão linguística, terminológica e da legendagem. Produção de glossário, orçamento e nota de honorários.



Início do exercício de tradução e legendagem de programa para difusão multilingue.

23 Março 2017, 18:00 Alexandra Assis Rosa

Apresentação dos grupos de trabalho e distribuição de funções pelos membros de cada grupo.
Início do exercício de tradução e legendagem de programa para difusão multilingue. Criação de "template" em língua inglesa a partir de um clip de vídeo em inglês.
Por opção dos alunos, a entrega do "template" em língua inglesa será efectuada no final da próxima sessão (quarta-feira, 8h-11h, Sala 1.2., dia 29 de Março).


Apresentações orais: EN 15 038 (conclusão).

22 Março 2017, 08:00 Alexandra Assis Rosa

Apresentações orais. EN 15038: competências profissionais dos tradutores e procedimentos de tradução. Discussão.


A pedido dos estudantes as sessões de mestrado passam a ter lugar quarta-feira, 8h-11h na sala 1.2.

A última sessão a ter lugar quinta-feira, 18-21h, será no dia 23 de Março.


Apresentações orais:

16 Março 2017, 08:00 Alexandra Assis Rosa

Apresentações orais: procedimentos de pré-tradução, tradução e pós-tradução (Alves et al.   2006).  Discussão.


Apresentações orais e discussão: as propostas da EN 15 038.

9 Março 2017, 08:00 Alexandra Assis Rosa

Apresentações orais.  EN 15 038: competências profissionais dos tradutores e procedimentos de tradução.