Sumários

INFORMAÇÃO SOBRE O EXAME

7 Maio 2020, 14:00 Nereida Villagra

O exame terá lugar o dia 4 de Junho às 14:00 no Zoom. Se não poderem ligar-se ao Zoom nessa data e hora, contactem comigo por email:nereida@campus.ul.pt. Não será preciso nota mínima, nem haverá limitações de número de cadeiras. 


O exame de Grego II consistirá nos seguintes exercícios:
1. Em primeiro lugar, haverá uma parte escrita que consistirá numa tradução de um texto não visto com dicionário, que será realizada durante uma reunião de Zoom. O teste será enviado por e-mail e o estudante deverá responder estando ligado com a professora por Zoom. Se tiverem alguma dificuldade técnica, escrevam-me um e-mail. Quando acabarem a parte escrita deverá mandar-me a resposta em word e em pdf. 

2. A seguir, haverá uma prova oral que consistirá na tradução de uns excertos dos textos visto nas aulas sem dicionário. Estes excertos podem ser da parte traduzida do Banquete, da Apologia de Sócrates ou de Lísias 1. A parte vista destes textos é a indicada nos sumários. 



teste escrito

4 Maio 2020, 14:00 Nereida Villagra

Teste escrito de António Blanco, Tiago Borges, Pedro Lemos, Sara Mendoça, Filipa Fernandes e Aurora Guia. 

Cada estudante recebe por email um teste diferente. Devem realizar a tradução e mandar por e-mail o teste com as respostas.


Teste escrito

30 Abril 2020, 14:00 Nereida Villagra

Teste escrito de Madalena Ferreira e Cristina Gomes. 


Aula online. no Zoom. Lísias.

27 Abril 2020, 14:00 Nereida Villagra

Sintaxe das orações condicionais. 


Tradução de Lísias 1. Cap. 11-14. 

Informações sobre a avaliação:
1. Teste final escrito de Grego II. Como alguns tinham vários testes no mesmo dia, vamos fazer duas chamadas do teste final escrito, que será uma tradução de um texto não feito nas aulas, mas duma das obras que trabalhamos ( SimpósioApologiaLysias 1). Também haverá perguntas sobre a sintaxe do texto. Podem usar o dicionário. O exame será no zoom, e deverão ligar-se com câmera e áudio. Eu enviarei o teste por e-mail. Cada aluno terá um teste diferente. Datas possíveis:30 Abril 14:00-16:004 de Maio 14:00-16:00
2. Teste final oral. A parte do texto sem dicionário será feita oralmente em sessões individuais, tal como fizemos no exercício de antes de Páscoa. Pode sair qualquer parte de texto que traduzimos nas aulas ou que eu pedi que preparassem como trabalho de casa. A parte do  Simpósio também entra, não se libera a matéria do primeiro teste. Estas sessões decorreram entre os dias 5 e 8 de Maio. Podem escolher a data e a hora indicando-o no mesmo documento de excel que partilhei na altura. Deixo cá o link outra vez:  https://docs.google.com/spreadsheets/d/1xsIbENZO3lvUUNWPt9GCHJZ8onRYbeJRKnMEd1PniFg/edit?usp=sharing
3. Segunda volta. Será no dia 11 de Maio A segunda volta é para dar mais uma oportunidade antes de fechar a avaliação. Podem fazer a recuperação ou a melhoria de nota do primeiro teste ou do segundo. Se alguém quiser fazer dos dois, terá de falar comigo para percebermos como seria melhor fazer porque seria preciso uma sessão mais comprida. 
4. Lançamento de notas até 20 de Maio
5. Exame: Os exames irão decorrer na semana de 1 de Junho. Poderão inscrever-se as pessoas que tenham "não avaliado" ou uma nota inferior a 10 sem limite de unidades curriculares nem requisitos de nota mínima. 


Lísias. Aula online no Zoom.

23 Abril 2020, 14:00 Nereida Villagra

Aula no zoom. 

Construções com οἵος τε, οἵον τε.
Construções idiomáticas com ἔχω.
Tradução de Lysias 1.8-10.