Sumários

Translation Studies and Universities

27 Setembro 2022, 09:30 Zsófia Gombár


Sts delivered their presentations, followed by Google Form and Kahoot quizzes and class discussion:

 

1) BA courses in Translation Studies in Portugal by Beatriz Lapa

 

Slides:

 https://docs.google.com/presentation/d/1jDtqRzPnggL9vkLuevZPOvuz4MzpQV1l/edit#slide=id.p1

 

Quiz:

https://docs.google.com/forms/d/13PAw8c8WbMmjyggrixXDFjSffBz80rlwSRGWqyNVeqY/viewform?edit_requested=true

 

2) MA and PhD courses in Translation Studies in Portugal by Daniela Vitorino Nunes


Slides:

https://docs.google.com/presentation/d/1MLn1o0tyrSfFXkPVn6VpNnPPEVbicQI5/edit#slide=id.p1


Quiz:

https://create.kahoot.it/share/ma-and-phd-courses-in-translation-studies-in-portugal/62aa0d92-9342-45b1-b1c9-54e3711c3e73

 



Introduction to Translation Studies I

22 Setembro 2022, 09:30 Zsófia Gombár


Adriana Santos and Leonardo Fernandes delivered a presentation on Roman Jakobson’s article “On Linguistic Aspects of Translation”


https://docs.google.com/presentation/d/128A48wygt8DTKnDLlgbGFmIUyiuPPHQC/edit#slide=id.p1


The presentation was followed by a Google form quiz created by the presenters:


https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdGRFekXCMITrwNs0sjtJIGaufgkfSXOQ50aXHaOrxEfJ8lDg/viewform


Translation Studies Journals were presented by Claudia Moisan and Lisa Letailleur

(Meta, TranscUlturAL, SKASE, Cultus, TTR)


https://drive.google.com/file/d/1DlRXvw5th0vi9Yse57xKX-oCQwqnPWlc/view


The presentation was followed by a Kahoot quiz created by the presenters.


Defining Translation I

20 Setembro 2022, 09:30 Zsófia Gombár


1)  The different concepts and meanings of the word ‘translation’ were discussed


in Portuguese by Filipa Rodrigues

https://docs.google.com/presentation/d/1ARrPXDhPlzBXQw0XQU1ad5OtOfkwiPkW/edit?usp=sharing&ouid=100075190301153964789&rtpof=true&sd=true

 

in Spanish by Nuno Furtado

https://docs.google.com/presentation/d/13dq2U-R2bEu-HRq4xS-vWMOB7iUoi7Z1/edit?usp=sharing&ouid=100075190301153964789&rtpof=true&sd=true

 

in German by Guilherme Biscaia

https://docs.google.com/presentation/d/10a7I_CIK4ndXqsGhXwTx1r-7vu4SpWWS/edit?usp=sharing&ouid=100075190301153964789&rtpof=true&sd=true

 

in Chinese by Sara Pereira

 

in Japanese by  Nuno Furtado

https://docs.google.com/presentation/d/1yXt3lJ58BgK76rnEASXELS3-3h-8S9If/edit?usp=sharing&ouid=100075190301153964789&rtpof=true&sd=true

 

in Arabic by Sarta Sani

 

 

2) Sts were asked individually to give their own personal definition of “translation” via google form:

 

How would you define translation in one or two words?

https://forms.gle/u7ycoKNmV39caN7c8

 

A selected number of definitions were read out and commented by Sts.



Introduction II

15 Setembro 2022, 09:30 Zsófia Gombár



Sts were asked about their future plans, research interests and expectations regarding the course.

 

 https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdk-xjNCZToop7eD8reOjHBGELfJs_1r4tUMnkFEpiL-cz-Yw/viewform


Students presented themselves, spoke about their majors/minors and their plans after graduation as well as their expectations with regard to the course.

Students were asked about their previous knowledge of translation history and concepts in translation theory. Finally, the course content was outlined in terms of objectives, teaching concepts, reading lists and bibliography.

 

A google doc link (for scheduling presentations) will be active from 16th September, 8 pm to 6th October, 8 pm.

 https://docs.google.com/document/d/1OS3lozq9X_OPcO_oU_Ar2tANVEE5Eh6y/edit


If any of the Sts should fail to choose a time slot by 6th October, the lecturer will choose a topic for them.



Introduction I

13 Setembro 2022, 09:30 Zsófia Gombár


Presenting the programme and assessment rules:

 

Compulsory reading and tasks along with other relevant documents are available via an educational blog and a google drive folder whose links were previously sent by email:

https://translationhistory.blogspot.com/

 

https://drive.google.com/drive/u/1/folders/1X3HDNH8KZMXwDlxpdHFo7JgI6nYidapM

 

The Sts will be assessed on oral and written work. They will be asked to make oral and written presentations on the different items of the syllabus and on the selected bibliography.

Weighting will be as follows:

• oral presentations (40%)

• end-term test (40%)

• participation in class, commitment, attendance, and punctuality (20%)

 

The oral presentation is an assignment for 1-2 students that will consist of a 15-minute talk, followed by a short quiz (Kahoot, Quizizz, Google Forms, Canva). Each student will choose the date of the oral presentation from a set of proposed dates.

 

The google doc link will be active from 15th September, 8 pm to 6th October, 8 pm.

If any of the Sts should fail to choose a time slot by 6th October, 8 pm; the lecturer will select a topic for the student.

End-term test: 29th November