Sumários

Estudo do texto:« Yohana kazini » (A Yohana no trabalho ) e Tradução de um texto portugues

14 Fevereiro 2020, 08:00 Machozi Tshopo Mbangale

-Depois da leitura do texto suaíli:« Yohana kazini»( A Yohana no trabalho ), os alunos examinaram sozinhos o vocabulário, as estruturas gramaticais e deram a sua tradução portuguesa. No seu conteúdo, o texto relata que a Yohana trabalhou no campo. Começou a trabalhar as 7 horas de manhã e acabou o seu trabalho as 2 horas. Esteve muito cansada e sentou-se. Colocou a enxada no chão. O seu irmão veio conversar com ela. Perguntou-lhe quando começou a trabalhar, quando acabou o trabalho, quando cansou-se. A Yohana respondeu a essas perguntas.

-Em seguida o texto portugues:«Como é bom o sol ! » foi traduzido para suaíli pelos alunos.  


Conversa sobre o tema:«Pequeno-almoço no restaurante» e Tradução de um texto portugues

12 Fevereiro 2020, 08:00 Machozi Tshopo Mbangale

-A conversa em suaíli incidiu sobre o tema:« Pequeno-almoço no restaurante». O texto da conversa foi lido pelos alunos e explicado para a sua compreensão. Num diálogo um empregado de mesa perguntou ao cliente se queria a comida, disse que havia frutas, papa e ovos, perguntou se o cliente queria frutas, papa e ovos, acrescentou que havia ainda pão, chá e leite, disse também que havia bananas, laranjas e mangas. O cliente fez perguntas e deu respostas ao empregado de mesa. Os alunos repetiram essa conversa para a dominar.

-Como exercício, os alunos traduziram para suaíli o texto portugues:« Um automobilista impaciente » 


Audição no CD nº 1 do texto:«Chumba cha hoteli» e Tradução de um texto portugues

7 Fevereiro 2020, 08:00 Machozi Tshopo Mbangale

-O texto suaíli:«Chumba cha hoteli »( O quarto do hotel ) foi lido pelos alunos. Seguiram-se a explicação do vocabulário, das estruturas gramaticais e a tradução portuguesa do texto. No conteúdo do texto, um cliente disse ao empregado do hotel que o quarto era bonito com uma cama antga, uma cadeira grande de madeira. Acrescentou que a cama parecia luxuosa e que ia dormir. Viu algo, era um sapo. O empregado do hotel  respondeu as perguntas do cliente. Os alunos ouviram o mesmo texto no CD nº 1 e repetiram as suas frases para dominar a sua pronúncia.

-Como exercício, os alunos traduziram para suaíli o texto portugues:« Vidas »


Conjugação: Passado cumprido e não cumprido e Composição sobre o tema:« Fim-de-semana »

5 Fevereiro 2020, 08:00 Machozi Tshopo Mbangale

-O passado cumprido tem a marca -ME- e usa-se para exprimir acções ponctuais que já tiveram lugar ou para descrever um estado. Para insistir sobre o facto que a acção já teve lugar, coloca-se o elemento -SHA- entre a marca -ME- e o radical. Quanto ao passado não cumprido, a sua marca é -JÀ-. Exprime  uma acção que ainda não teve lugar ou um estado que ainda não se realizou. Para insistir sobre o facto que a acção ainda não teve lugar, coloca-se a palavra «BADO» antes ou depois do verbo conjugado no passado não passado. Os exemplos ilustraram o uso desses passados.

-Em seguida os alunos escreveram em suaíli uma composição de 12 linhas sobre o tema:« O fim-de-semana ».   


Estudo do texto:«Maria anafanya nini ?( o que faz a Maria ?) e Tradução de um texto portugues

31 Janeiro 2020, 08:00 Machozi Tshopo Mbangale

-A leitura do texto suaíli:«Maria anafanya nini ?»( O que faz a Maria ?) foi feita pelos alunos. Depois estes esforçaram-se a analisar sozinhos o vocabulário, as estruturas gramaticais e conseguiram traduzir o texto suaíli para portugues. Segundo o conteúdo do texto, um professor pergunta a aluna Maria o que ela tem, o que faz. A Maria responde que tem uma caneta, escreve. Pergunta ao Hassan o que tem a Maria, o que ela faz. Ele responde que a Maria tem uma caneta e escreve. O texto relata tambem que as crianças estão no exterior de casa, brincam com uma corda. O pai está em casa e tem um livro. A mãe está em casa e tem tarefas. O pai pergunta as crianças o que tem e o que fazem. As crianças dizem que tem uma corda e brincam. 

-Como exercício, os alunos traduziram para suaíli o texto portugues:« Era um fim de tarde de inverno ».