Sumários

Interjektionen / Mestre Finezas

23 Maio 2018, 12:00 Andrea Riedel

Vortrag Büsra: Interjektionen Dt- Pt

Mestre Finezas: Analyse
Erzählperspektiven, historischer Hintergrund, Infos über den Autor
Textanalyse: verschiedene Zeitebenen, Eigennamen
Übersetzung des 1. Abschnitts


Mestre Finezas: Textsorte

21 Maio 2018, 12:00 Andrea Riedel

Comic 4: Calvin & Hobbes: Inês und Carina

Besprechung der Übersetzung, Alternativen und Register
Mestre Finezas. Textanalyse: Um was für eine Textsorte handelt es sich?
conto - Erzählung - Kurzgeschichte. Unterschiede in den lit. Gattungen


Comicsprache - Interjektionen

16 Maio 2018, 12:00 Andrea Riedel

1 Geschichte von Calvin & Hobbes ins Deutsche übersetzt,

mit besonderem Blick auf die Interjektionen
Gespräch: Übersetzung von Filmen - Untertitelung. Schwierigkeiten und kulturelle Besonderheiten.
Hausaufgabe bis Montag.
Lesen Sie den Text (Mestre Finezas) und machen Sie eine Analyse des Textes vor dem Übersetzen (auf Basis von Sabine Albrechts Punkten zur Gedichtübersetzung, s. Reprografia Vermelha) (Portfolio)
Der Text (Mestre Finezas) wird morgen in der Reprografia Vermelha zum Kopieren bereitliegen.


Diminutive PT - DT

14 Maio 2018, 12:00 Andrea Riedel

Vortrag Katharina (Diminutive im Deutschen und Portugiesischen)

Text (Crónica):
Diminutivos
(de Maria Judite de Carvalho)
Wie kann man diesen Text ins Deutsche übersetzen?
Besonderheiten der Diminutivverwendung im Deutschen und Portugiesischen
Lösungsmöglichkeiten für die Textübersetzung
Ein Übersetzungsbeispiel


Ein Gedicht übersetzen

9 Maio 2018, 12:00 Andrea Riedel

Calçada à Portuguesa

die Übersetzung eines Gedichts
Theoretische Vorüberlegungen zur Herangehensweise
Annäherung an das Thema
Übersetzung eines Abschnitts in Gruppen und Auswertung
Die Stunde wurde von Sabine Albrecht (Universität Jena) durchgeführt.
Arbeitsblätter finden Sie in der Reprografia Vermelha