Sumários
Comentários e Sugestões sobre os trabalhos
10 Março 2016, 10:00 • Luís Filipe Sousa Barreto
Aula 8
A semana asiática ocupa os alunos (hoje é o dia do Japão) e as faltas são justificadas enquanto trabalho de equipa dos alunos na promoção dos Estudos Asiáticos da Faculdade de Letras.
A vantagem dos trabalhos sobre Fintes/dados mas, também, a possibilidade de trabalhos sobre estudos como, por exemplo, o comparativismo entre histórias de cidades portuárias no S. XIX e XX: Singapura, Hong Kong, Shangai ou entre histórias do comércio marítimo internacional chinês e japonês, etc.
Os diferentes tipos de dados e a possibilidade de trabalhos sobre fotografia e cinema de/acerca de Hong Kong, Shangai, Singapura, Nagasáqui, Macau, Calcutá, etc. Exemplos de viagens no Índico e no Pacífico Asiático de ocidentais como L. de Varthema/1510, J. H. Van Linschoten/1579-1592, F. Carletti/1594-1606, J. de Coutre/1628, etc. Dicionários, gramáticas e traduções nas cidades portuárias asiáticas e a importância de Antuérpia (S. XVI) e Amesterdão (S. XVII/XVIII).
Ponto de Situação
8 Março 2016, 10:00 • Luís Filipe Sousa Barreto
Aula 7
A larga maioria da turma encontra-se envolvida na produção da semana asiática (hoje é o dia da Coreia) estando por isso justificada a falta.
As leituras mínimas comuns e obrigatórias:
O Mediterrâneo Asiático de François Gipouloux (2009) e Macau: Poder e Saber, S. XVI e XVII de Luis Filipe Barreto (2006) (ver a bibliografia do programa da cadeira). A complementaridade entre as duas obras e a acentuação do pacífico asiático como globalização (no S. XVI-XVII e nos finais do S. XX-XXI). Sugestões de trabalho de grupo: dos dicionários/vocabulários às relações de viagem em persa e árabe. “O livro de Soleimão”/ “Navegação do Golfo Pérsico à China” de 851 e “O livro de Abou- Zeid” de 878. As viagens de 1325 a 1354 de Ibn Battuta. As línguas e as relações internacionais/interculturais: passado e presente. A função das cidades portuárias como pólos de tradução e edição.
Bibliografia citada de fontes:
Dicionário Português – Chinês atribuído a M. Ruggiero e M. Ricci, Rep. Fac. Sim., Lisboa, B. Nacional, 2001 (C.1580-1588)
João Rodrigues Tçuzu – Vocabulário da língua Iapoa, Nagasaqui, 1603-1604, 2 vols., (Rep. Fac - Sim., Tóquio, 1975)
Arte breve da língua Iapoa, Macau, 1620 (Rep. Fac-Sim., Tóquio, 1993
Estudos:
R. Ptak – O Culto de Mazu/Der Mazu-Kult, Lisboa, CCCM, 2012
W. Eberhard – Lexikon Chinesiseher Symbole, Colónia, Verlag, 1983
D. Lopes – Expansão da língua portuguesa no Oriente, S. XVI – XVIII, ed. Luis de Matos, Porto, Portucalense, 1969
Colóquio Internacional no CCCM.
3 Março 2016, 10:00 • Luís Filipe Sousa Barreto
Aula 6
Colóquio Internacional no CCCM sobre a Deusa Mazu organizado em parceria com a Universidade de Munique e com a presença de docentes e alunos da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa muito em especial de Estudos Asiáticos. Pela primeira vez na Europa realizou-se um Colóquio sobre esta Deusa Chinesa.
COLÓQUIO DEUSA MAZU
Quinta-Feira, 3 de Março de 2016
10H00 - Roderich Ptak (Ludwig-Maximilians-Universität München)
Conferência de abertura / Opening Speech
10H20 - Debate
10H40 - Pausa para café / Coffee Break
11H00 - Rui Manuel Loureiro (ISMAT e CHAM)
Early References to Mazu in Iberian sources (16th Century)
11H30 - Debate
11H45 - Marc Nürnberger (Ludwig-Maximilians-Universität München)
Divine Justice: Some Notes on Mazu’s Miracles
12H15 - Debate
13H00 - Almoço / Lunch
14H30 - Elisabetta Colla (Universidade de Lisboa)
Macau’s Patron Deity and Its Toponym: Cross-gender Polymorphism and Female-centric Order along the Maritime Silk Routes.
15H00 - Debate
15H15 - Mihoko Oka (University of Tokyo)
Mazu Faith in Japan and the Virgin Mary as Goddess of the Sea in and around Nagasaki Province
15H45- Debate
16H00 - Pausa para café / Coffee Break
16H15 - Roderich Ptak (Ludwig-Maximilians-Universität München)
The Mazu Cult in Central Guandong under the Ming
16H45 - Debate
17H00 - Cai Jiehua (Ludwig-Maximilians-Universität München)
The Mazu Cult in Taiwan and Saint Anne in Brittany – a Comparison
17H30 - Debate
18H00 - Cerimónia de Encerramento / Closing Session
Relações Transculturais/Interculturais na Eurásia (S. XVI-XVII)
1 Março 2016, 10:00 • Luís Filipe Sousa Barreto
Aula 5
As categorias em jogo: cultural e relações nos planos implicados das culturas material, comportamental, intelectual. As cinco características chave das relações inter/transculturais e exemplos de caso. Os quatro pressupostos elementares das relações trans/interculturais. Exemplos, casos documentais e a tensão dialogal passado-presente nos horizontes de futuro.
Bibliografia Complementar:
Herren, M., M. Rüesch, C. Sibille – Transcultural History: Theories, Methods, Sources, Heidelberg, Springer, 2012
Miller, Petter N. E F. Louis (eds.) – Antiquarianism and Intellectual Life in Europe and China, 1500-1800, Ann Arbor, U. of Michigan Press, 2012
Schwartz, Stuart B. (ed.) – Implicit Understandings, Cambridge, C. U. Press, 1994
Standaert, N. – Methodology in view of Contact between Cultures: the China Case in the 17th Century, H. Kong, The Chinese U. Press, 2002
Ainda útil um clássico: Alphonse Dupront – L´Acculturazione: per un nuovo rapporto tra ricerca storica e science umane, Turim, Einaudi, 1966
Primeiros elementos sobre o ambiente das monções no Índico e Pacífico Asiático
25 Fevereiro 2016, 10:00 • Luís Filipe Sousa Barreto
Aula 4
O termo monção do árabe “mawsin” ao português “mousão”. Da estação ao período de tempo mais adequado para a viagem marítima e o demandar do porto: “monção de Malaca” e “monção de Macau”. A característica chave da alternância dos ventos dominantes em épocas distintas do ano. O deslocamento da faixa depressionária Norte-Sul que acompanha o grande aquecimento atmosférico equatorial (solstício de junho) e o grande arrefecimento (solstício de dezembro) em contraste com os mares que aquecem e arrefecem mais dificilmente. Os ventos predominantes de sudoeste no verão, maio a outubro, sul para norte e do mar para terra e a monção de nordeste de inverno, outubro a abril, Norte para Sul e terra para o mar.
Bibliografia complementar mencionada:
Chang, C. P. – The East Asian Monsoon, Singapura, W. Scientific Publ., 2004.
Colin S. Ramage – Monsoon Meteorology, N. Iorque 1972 (e vários outros trabalhos in Bull. Amer. Meor. Society a partir de 1959/1960)
- Notes on the meteorology of the tropical Pacific and Southeast Asia (1960) in Air Force surveys in geophysics, Net.
Ding Yihui e J. C. L. Chan – The East Asian Summer Monsoon: An overview in Meteorology and Atmospheric Physics, 2005, Net.
Investigadores portugueses de referência em marinharia/náutica (Atlântico e Índico): Almirante A. Teixeira da Mota, Alm. Gago Coutinho, Comandante Fontoura da Costa, Comandante Quirino da Fonseca, etc.
Expedições de Zheng He: ponto de situação das fontes em Edward L. Dreyer – Zheng He: China and the Oceans in the Early Ming Dinasty, 1405-1433, N. Iorque, Pearson, 2007, p. 217 a 222. Ponto de situação dos estudos em Wang Ming – “Reflections on the study of Zheng He´s Expeditions” in Ming Studies, nº 49, 2004, p. 17-33. Lo Jung-Pang - China as a Sea Power 1127-1368, H. Kong, H. K. U. Press, 2011 (1. Ed. 1957) e L. Levathes – When China Ruled the Seas…, N. Iorque, Oxford U. Press, 1994