Sumários

Feierabend (1ª parte)

13 Outubro 2020, 17:00 Claudia Jeanette Fischer

Feierabend - Preencher de ficha de texto

Convenções gráficas na escrita/ tradução de texto dramático (sketch). Itálicos e maiúsculas.
Revisão da primeira parte.
 TPC: Tradução de "Riesige Welle" (só para 3ª feira) 


Problemas de tradução / Modalpartikeln

12 Outubro 2020, 17:00 Claudia Jeanette Fischer

Problemas de tradução elencados a partir do exercício de tradução de frases isoladas: Polissemia; confluência/divergência de sentido; diferentes estruturas gramaticais (e.g. estar + infinitivo (pt) ; verbo conjugado + gern (de); oração subordinada sem introdução de conjunção (de); equivalências estabelecidas (e.g. expressões idiomáticas); passiva com função de impessoal (de) etc.

A hipótese Sapir-Whorf. O princípio de indeterminação em tradução. Exemplos: casaco; tinta etc
Modalpartikeln - partículas modais. Primeira listagem: denn, doch, bloss, mal...
TPC: Tradução de "Feierabend", preenchimento da ficha de texto, identificação das partículas modais no texto original e dos seus possíveis equivalentes. 


Tipos de texto. Situação comunicativa. Tradução do texto 1, Feierabend", de Loriot.

12 Outubro 2020, 15:30 Vera Maria San Payo de Lemos

1. Definição de protótipos textuais e tipos de texto.

2. Definição das coordenadas de uma situação comunicativa e do conceito de intenção comunicativa.
3. Análise da situação comunicativa (externa) do texto "Feierabend" de Loriot e das suas componentes textuais.
4. Tradução do texto 1, "Feierabend", de Loriot: didascália.

TPC: tradução do texto 1, "Feierabend", de Loriot.


Identificação de tipos de texto. Análise de elementos não textuais e textuais.

8 Outubro 2020, 12:30 Vera Maria San Payo de Lemos

1. Identificação de diferentes tipos de texto.

2. Análise de um poema de Reiner Kunze; definição dos elementos não textuais e textuais (ficha).
3. Definição dos elementos não textuais e textuais do texto 1, Loriot, "Feierabend".

TPC: tradução do texto 1 completo.


Apresentação da UC e dos participantes; Exercício de tradução

6 Outubro 2020, 17:00 Claudia Jeanette Fischer

Apresentação da UC e dos seus participantes; 

Objectivos, conteúdos e actividades, calendário, avaliação, hora de atendimento (3ª 16h Zoom; com marcação) 

Autores de língua alemã (que leituras feitas ou que despertam interesse)

Avaliação:  
  • 2 testes escritos com recurso a dicionários (50%); Datas dos testes: 9.11 e 14.12
  • 1 apresentação oral sobre um problema específico de tradução ou sobre um estudo de caso (25%);
  • Participação nas aulas, trabalhos de casa e portefólio (25%). Entrega do portefólio: 14.12.

Exercício de tradução de frases isoladas. 

TPC: Tradução de "Feierabend" (texto 1) disponível no E-learning