Sumários

Student Presentations

23 Novembro 2021, 15:30 Rui Vitorino Azevedo

Students gave group presentations on the theme "Lost in Translation". 

They could choose from three different topics

Topic 1 – Mistranslations of Film Titles

Topic 2 – Slang, Dialects and Accents in Film/TV series

Topic 3 – Swearing/Profanity/Vulgarism in Film/TV series



Student Presentations

19 Novembro 2021, 17:00 Rui Vitorino Azevedo

Students gave group presentations on the theme "Lost in Translation". 

They could choose from three different topics

Topic 1 – Mistranslations of Film Titles

Topic 2 – Slang, Dialects and Accents in Film/TV series

Topic 3 – Swearing/Profanity/Vulgarism in Film/TV series



Student Presentations

19 Novembro 2021, 15:30 Rui Vitorino Azevedo

Students gave group presentations on the theme "Lost in Translation". 

They could choose from three different topics

Topic 1 – Mistranslations of Film Titles

Topic 2 – Slang, Dialects and Accents in Film/TV series

Topic 3 – Swearing/Profanity/Vulgarism in Film/TV series



Practical 9

16 Novembro 2021, 17:00 Rui Vitorino Azevedo

Students translated the first couple of pages of an excerpt taken from The Sentence by Louise Erdrich. They had to discuss the strategic decisions they took before starting a detailed translation of this ST, and outline and justify the general strategy adopted.


Practical 9

16 Novembro 2021, 15:30 Rui Vitorino Azevedo

Students translated the first couple of pages of an excerpt taken from The Sentence by Louise Erdrich. They had to discuss the strategic decisions they took before starting a detailed translation of this ST, and outline and justify the general strategy adopted.