Sumários

Discussão texto 1

30 Janeiro 2020, 12:00 Claudia Jeanette Fischer

Revisão das questões gerais sobre a especificidade de tradução literária. 

A palavra alemã "Stimmung" e a sua importância na tradução literária. 
Discussão da tradução do texto 1: Gómez de la Serna, "Der gebildete Dieb", 
TPC: Tradução do texto 2 "Lesen" (todos os materiais na plataforma E-learning) e entrega da revisão do texto 1 até dia 6 de Fevereiro. 


Apresentação da disciplina; Programa e normas de avaliação; Primeiro texto

28 Janeiro 2020, 12:00 Claudia Jeanette Fischer

Apresentação da disciplina, programa e normas de avaliação; Marcação dos testes: 17.3 ; 30.4;

Questões gerais sobre a especificidade de tradução literária. O que é um texto literário? Géneros e sub-géneros literários. Que consequências para a tradução literária. Noções de opção de tradução, estratégia, problema. 
Leitura de texto 1: Gómez de la Serna, "Der gebildete Dieb", compreensão e identificação dos problemas de tradução. 
TPC: Tradução do texto "Der gebildete Dieb" (todos os materiais na plataforma E-learning)