Sumários
21 Abril 2020, 12:00
•
Claudia Jeanette Fischer
Comentários sobre Dea Loher -
Gaunerstück (Personagens, Prólogo e cena 1); identificação de problemas de tradução.
TPC: Tradução da cena 1.
16 Abril 2020, 12:00
•
Claudia Jeanette Fischer
Granville-Barker: On translating plays
Dea Loher,
Das Leben auf der Praça Roosevelt (início da cena 19) - caracterização do texto e identificação de aspectos a ter em conta na tradução.
TPC:
Para dia 21: Traduzir Dea Loher,
Gaunerstück (Prolog - disponível em E-learning) e assinalar problemas: nomes de personagens; "versificação", verbos sitzen/stehen/ liegen; topónimos; pontuação, paralelismos; adjectivos uniformes etc.
Até dia 23: Envio da tradução e comentário de p. 192-194 de
Das Leben auf der Praça Roosevelt
2º teste escrito: 30 de Abril , 12h-14h
7 Abril 2020, 12:00
•
Claudia Jeanette Fischer
Drama vs Teatro; Texto dramático como texto dual e mutante.
Exemplo de programa de teatro (E-learning)
Convenções gráficas na escrita/ tradução de texto dramático
Peter Stamm,
Der Kuss de Kohaku
TPC:
1. Envio (até dia 14) de tradução de
Der Kuss des Kohaku (p. 8- 11)
2. Preparação da tradução de Dea Loher
Das Leben auf der Praça Roosevelt (p. 192- 194 incl.)
3. Leitura do texto Granville-Barker "On translating plays"
Próxima aula: 16 de Abril
2 Abril 2020, 12:00
•
Claudia Jeanette Fischer
Tradução das primeiras páginas de Peter Stamm,
Der Kuss des Kohaku (cf. E-learning)
31 Março 2020, 12:00
•
Claudia Jeanette Fischer
Correcção do teste 1
Texto dramático (convenções e mutações). Diferenças entre texto narrativo e texto dramático; o texto de teatro como texto dual (no papel e na cena) e mutante ( T0 - T1 - T2 - T3 - T4). Tradução, versão (p.ex. com cortes, acrescentos, reordenação de cenas) , adaptação (acção passada noutro tempo ou lugar), reescrita ou colagem?
Observação das convenções nos textos de Fassbinder, Bernhardt, Stamm)
TPC: Tradução do início da peça de Stamm (Der Kuss de Kohaku) até
página 10 (incl.)
Escolher tópico de apresentação: síntese de artigo em Powerpoint
ou estudo de caso de tradução de poesia (Lyrikline)