Sumários
Conversa sobre o tema:«Que horas são ?» e Estudo do texto:«Wanafunzi »
4 Dezembro 2019, 10:00 • Machozi Tshopo Mbangale
-A conversa em suaíli incidiu sobre o tema:«Que horas são ?». Os alunos aprenderam a perguntar:« Ni saa ngapi ?( Que horas são ?» e a responder: saa moja= 7 h; saa mbili= 8 h; saa tatu= 9 h; saa nne= 10 h; saa tano= 11 h; saa sita= 12 h; saa saba= 1 h; saa nane= 2 h; saa tisa= 3 h; saa kumi= 4 h; saa kumi na moja= 5 h; saa kumi na mbili= 6 h. Também aprenderam a dizer: saa kumi u nusu ( na nusu )= 4 h e meia; saa kumi na robo= 4 h e um quarto; saa kumi kasa ( kasoro ) dakika ishirini= 4 h menos 20 minutos.
Audição no CD nº 1 do texto:«Hongera »( Parabéns ) e Tradução de um texto portugues
29 Novembro 2019, 10:00 • Machozi Tshopo Mbangale
-O texto suaíli:«Hongera »( Parabéns) foi lido pelos alunos. A seguir estes analisaram sozinhos o vocabulário, as estruturas gramaticais e traduziram o texto para portugues. Num diálogo, um casal europeu cumprimentou uma mulher africana, deu-lhe parabéns para ter uma criança. Perguntou o seu nome, quantos filhos tinha, disse que ela tinha sorte para ter seis filhos. A mulher africana respondeu as perguntas do casal europeu. Os alunos ouviram o mesmo texto no CD nº 1 e repetiram a pronúncia das suas frases.
Conversa sobre o tema:«Qual é esse número ?» e Estudo do texto:«Mji wa Nairob »i
27 Novembro 2019, 10:00 • Machozi Tshopo Mbangale
-A conversa em suaíli foi feita em volta do tema:«Qual é o número ?». Os alunos aprenderam a fazer a contagem de 1 a 10: moja, mbili, tatu, nne, tano, sita, saba, nane, tisa, kumi. De 11 a 19, usou-se o número 10 ( kumi ) mais as unidades. Em seguida, aprenderam a dizer: ishirini (20), thelathini (30 ), arobaini (40), hamsini (50), sitini (60), sabini (70), themanini (80), tisini (90), mia (100). De 100 a 900, usou-se o número 100 multiplicado pelas unidades.O número 1000 é elfu e 1000.000 é milioni.
Audição no CD nº 1 do texto:« Safari » e Tradução de um texto portugues
22 Novembro 2019, 10:00 • Machozi Tshopo Mbangale
-O texto suaíli:« Safari »( Viagem ) foi lido pelos alunos. Em seguida estes analisaram sozinhos o vocabulário, as estruturas gramaticais para perceber o conteúdo do texto e conseguiram traduzi-lo para portugues. Num diálogo, o motorista disse que chegou em Chalinze e perguntou aos viajantes se queriam comer alguma coisa, disse a um viajante de ir depressa a casa de banho pois não havia tempo, e depois perguntou o que os viajantes queriam beber, finalmente ele disse que queria tambem um café. Os viajantes responderam a essas perguntas. Os alunos ouviram o mesmo texto no CD nº 1 e repetiram as suas frases.
Conversa sobre o tema:«O que é que fazes ?» e Tradução de um texto portugues
20 Novembro 2019, 10:00 • Machozi Tshopo Mbangale
-A conversa em suaíli foi feita em volta do tema:«O que é que fazes » e teve como objectivo mostrar como o falante suaíli exprime várias acções sucessivas. Depois da leitura do texto da conversa pelos alunos, seguiu-se a sua explicação e a tradução para portugues. Os alunos aprenderam a dizer em suaíli:«Eu acordo » e a perguntar:« Em seguida o que é que fazes ?», e a responder:« Tomo banho ( Visto-me, Tomo o pequeno almoço, Vou para a escola, Estudo )». Aprenderam tambem a dizer:«Eu tomo o almoço », a perguntar:«Em seguida o que é que fazes ?» e a responder:« Vou para o escritório ( Trabalho, Volto para casa, Tomo o jantar, Descanso, Durmo )»