Sumários
Exercícios de tradução para exploração autónoma das funcionalidades principais de ferramentas de TAC
5 Janeiro 2026, 15:30 • Sara Mendes
Exercícios de tradução para exploração autónoma das funcionalidades principais de ferramentas de Tradução Assistida por Computador (Trados ou Wordfast).
Esclarecimento de dúvidas sobre o Projeto 2
5 Janeiro 2026, 09:30 • Helena Gorete Silva Moniz
Esclarecimento de dúvidas sobre o Projeto 2
Conclusão do exercício de tradução iniciado na aula anterior.
17 Dezembro 2025, 15:30 • Sara Mendes
Retomar da sessão de tradução de um excerto de um acórdão do Tribunal Europeu iniciado na aula
anterior: revisão
do
trabalho de tradução desenvolvido no editor de tradução e respetivo
registo das
alterações na memória de tradução ativa, geração de
um documento com a tradução final, download de recursos próprios
(memórias de tradução, no formato tabular usado pelo Wordfast e em formato de compatibilidade (TMX) e glossários) da plataforma de tradução Wordfast
Anywhere.
Desenvolvimento do Projeto 2
17 Dezembro 2025, 09:30 • Helena Gorete Silva Moniz
Desenvolvimento do Projeto 2