Sumários

Ali Smith "Last"

13 Outubro 2021, 08:00 Zuzanna Zarebska

Identidade narrativa: o contar de historias ao outro
Cada individuo constrói a sua historia em relação ao quem o escuta e em relação ao tempo.•Identidades são performativas e construídas num dado contexto e para dada audiência (implícita e explicita).•Daí o dialogo intercultural pode ser visto com algo que apresenta obstáculos ou algo que traz desafios e oportunidades. 


Traveling etymologies:•Travelling etymologies (152/153)•Palavras são como as carruagens de um comboio, que vão mudando conforme as estações que passam e os passageiros que carregam.•Conhecendo a etimologia das palavras podemos conhecer melhor o contexto histórico e cultural de quem as usa.•O ideal seria utilizar a língua com uma maior liberdade. Sem estar preso aos seus significados acordados culturalmente num dado momento histórico (casamento gay, parentalidade, amizade etc). Pois as palavras são maleáveis.

Todos temos uma necessidade de comunicar•Comunicamos a partir da nossa experiencia pessoal•Mas somos condicionados culturalmente, economicamente e politicamente.•A experiencia pessoal divide-se em várias áreas: a infância, a classe social, educação/erudição, inteligência emocional•Usamos a língua/dicionário que conhecemos que o outro pode não dominar necessariamente•Há vários tipos de barreiras que impossibilitam comunicação: barreiras físicas, semânticas, corporais

Ali Smith, 1962, •The Accidental (2005) •Girl Meets Boy (2007) •How to Be Both (2014) •Autumn •Winter •Spring •Summer (2016-2020)
•Temas: dualidade, ambiguidade, identidade como expressa através da linguagem


Leitura adicional: Toibin "Will the Brexit fallout lead to an United Ireland?

https://www.theguardian.com/books/2021/oct/02/colm-toibin-will-the-brexit-fallout-lead-to-a-united-ireland


Communication and Culture (1)

11 Outubro 2021, 09:30 Roxana Stela Ciolaneanu

  • Intercultural Communication vs. Cross-Cultural Communication;

  • Proxemics (Edward T. Hall);

  • Low context/High context cultures (Edward T. Hall).


Sapir-Whorf hypothesis: relativismo linguístico e cultural

8 Outubro 2021, 08:00 Zuzanna Zarebska

Sapir-Whorf hypothesis
•Many thinkers have urged that large differences in language lead to large differences in experience and thought. •They hold that each language embodies a worldview, with quite different languages embodying quite different views, so that speakers of different languages think about the world in quite different ways

.•Whorf-Sapir hypothesis
• or linguistic relativity
•Linguistic Diversity: 

Languages, especially members of quite different language families, differ in important ways from one another.

•Difference and diversity? Productive or not?

•Linguistic Influence on Thought: 
The structure and lexicon of one's language influences how one perceives and conceptualizes the world, and they do so in a systematic way.

Sapir

•There is no objective world alone, nor alone in the world of social activity as ordinarily understood, •but are very much at the mercy of the particular language which has become the medium of expression for their society. •It is quite an illusion language is merely an incidental means of solving specific problems of communication or reflection (1929)

Whorf

•When languages are similar, Whorf tells us, there is little likelihood of dramatic cognitive differences. (Indo-European)•But languages that differ markedly from English and other Western European languages (which Whorf calls, collectively, “Standard Average European” or SAE) often do lead their speakers to have very different worldviews. •We are thus introduced to a new principle of relativity, which holds that all observers are not led by the same physical evidence to the same picture of the universe, unless their linguistic backgrounds are similar, or can in some way be comparable. 


Cultura e diversidade cultural

7 Outubro 2021, 09:30 Marta Pacheco Pinto

Discussão de dois textos, “Culture” de Chris Barker (2004) e a Declaração Universal sobre a Diversidade Cultural (UNESCO, 2001). O primeiro serviu para problematizar o conceito de “cultura” (dentro do paradigma dos estudos culturais e a partir de Raymond Williams), sendo entendido como modo de vida distinto (de um grupo) que se traduz num conjunto de textos e práticas significantes definidoras desse modo de vida distinto. O segundo texto serviu para refletir sobre a diversidade cultural como direito humano e como fator de desenvolvimento e progresso humanos.


Introdução à UC de Comunicação Intercultural

6 Outubro 2021, 09:30 Marta Pacheco Pinto

Apresentação, tanto da docente como dos estudantes, seguida de explanação do âmbito da disciplina de Comunicação Intercultural. Apresentaram-se os conteúdos programáticos, os objetivos da aprendizagem, os elementos de avaliação e as regras de funcionamento. Os elementos de avaliação consistem em: 

- assiduidade, intervenção oral (voluntária e construtiva) e participação ativa nas atividades de aula (15 %); 

- um exercício escrito, individual e não presencial, de comentário breve (20 %);

- um trabalho final (portefólio) (25 %); 

- uma prova de avaliação individual, presencial e escrita (40 %).

Os estudantes têm duas opções à escolha para a realização do exercício escrito breve, devendo selecionar a opção 1 ou a opção 2 e entregar o trabalho escrito (4 páginas Word de comentário a um excerto) dentro do prazo estipulado para cada uma das opções (opção 1: 27 de outubro; opção 2: 18 de novembro). O teste está agendado para dia 9 de dezembro e o trabalho escrito final (portefólio a ser produzido por grupos de 4 elementos) tem a sua data prevista de entrega por volta do dia 16 de dezembro, prevendo-se uma apresentação muito sucinta do mesmo entre os dias 15 e 16 de dezembro.

As instruções para a realização dos diferentes exercícios escritos estão disponíveis para consulta na plataforma e-learning, a qual será usada para submissão dos respetivos trabalhos. Os textos de leitura obrigatória podem ser adquiridos na reprografia vermelha ou através da plataforma e-learning.

Tratando-se da primeira aula, discutiu-se ainda um registo fotográfico para introduzir temas e preocupações a serem exploradas ao longo das aulas.