Sumários
Tradução de literatura infanto-juvenil: tradução de Texto 2.
1 Março 2024, 11:00 • Maria Teresa Correia Casal
Tradução de excerto de (T2): Donna and Vikesh Amey Bhatt, and Salini Perera, Lands of Belonging: A History of India, Pakistan, Bangladesh and
Britain, 2022: discussão de propostas de tradução de primeiros excertos;
identificação e apresentação à turma das questões encontradas e da respectiva
abordagem.
Tradução de literatura infanto-juvenil: tradução de Texto 2.
1 Março 2024, 09:30 • Maria Teresa Correia Casal
Tradução de excerto de (T2): Donna and Vikesh Amey Bhatt, and Salini Perera, Lands of Belonging: A History of Índia, Pakistan, Bangladesh and
Britain, 2022: discussão de propostas de tradução de primeiros excertos;
identificação e apresentação à turma das questões encontradas e da respectiva
abordagem.
Tradução de literatura infanto-juvenil: tradução de Texto 2.
28 Fevereiro 2024, 11:00 • Maria Teresa Correia Casal
Tradução de excerto de (T2): Donna and Vikesh Amey Bhatt, and Salini Perera, Lands of Belonging: A History of Índia, Pakistan, Bangladesh and
Britain, 2022: preparação da tradução de excertos do texto.
Prazo para envio de versão «final» da tradução comentada
de T1: 28 Fevereiro.*
Tradução de literatura infanto-juvenil: tradução de Texto 2.
28 Fevereiro 2024, 09:30 • Maria Teresa Correia Casal
Tradução de excerto de (T2): Donna and Vikesh Amey Bhatt, and Salini Perera, Lands of Belonging: A History of Índia, Pakistan, Bangladesh and
Britain, 2022: preparação da tradução de excertos do texto.
Prazo para envio de versão «final» da tradução comentada
de T1: 28 Fevereiro.*
Tradução de literatura infanto-juvenil: tradução de Texto 2.
23 Fevereiro 2024, 11:00 • Maria Teresa Correia Casal
Caracterização do Texto 2 (T2) Donna and Vikesh Amey Bhatt,
and Salini Perera, Lands of Belonging: A
History of India, Pakistan, Bangladesh and Britain, 2022 (excertos):
identificação do público-alvo; função do texto; registo; referências culturais
e linguísticas; identificação de semelhanças ou diferenças entre contexto de
partida e contexto de chegada. Discussão sobre objectivos da tradução no
contexto de chegada e sua abordagem.