Sumários

The Reformation

6 Março 2023, 09:30 Zsófia Gombár


Sts presentations were followed by in-class quizzes and discussion.

 

1) Étienne Dolet. “The Way to Translate Well from One Language to Another” [W] by Valeriia Yevstratova and Anna Prymak

Slides

Quiz

 

2) Martin Luther. “Open Letter on Translation” [W] by Sinem Özpamuk and Ana-Maria Păun

Slides

Quiz

 

3) William Tyndale. “Preface” [W] by Sara Pereira and Melanie Moreno

Canva

Quiz

Script


Das teorias funcionalistas às teorias sistémicas da tradução

3 Março 2023, 15:30 Marta Pacheco Pinto


Centralidade da skopostheorie no âmbito das teorias funcionalistas da tradução. Princípios definidores da skopostheorie desenvolvida por Hans J. Vermeer (1989), a qual tem por base a tradução como ação tradutória (Holz-Mänttäri) que visa cumprir uma função, um propósito ou objetivo na cultura de chegada para um público de chegada. Reorientação para a CC (e secundarização do TP): ênfase na adequação da tradução à função a cumprir na CC. O papel do comitente (commissioner) como aquele que encomenda a tradução ao tradutor, fornecendo-lhe um conjunto de instruções (translation commission, ou translation brief nos termos de C. Nord). Princípio da coerência (intratextual e intertextual). Implicações da skopostheorie para a noção de erro. Distinção entre tradução documental e tradução instrumental (Christiane Nord).

Leitura e discussão do poema “[Por exemplo]”, de Ana Martins Marques, da coletânea Risque essa palavra (2021), sobretudo à luz da equivalência de Nida e em função da intenção (Vermeer).

Introdução às teorias sistémicas da tradução, que se centram na ideia de sistema: a teoria dos polissistemas (Even-Zohar), a Escola da Manipulação (1985) e os estudos descritivos de tradução (Gideon Toury).

Das teorias linguísticas às teorias funcionalistas da tradução

1 Março 2023, 15:30 Marta Pacheco Pinto


Conclusão da discussão do texto de Eugene Nida, que opõe equivalência formal (literalidade na forma e no conteúdo) a equivalência dinâmica (produção do efeito de equivalência, ou seja, criação de uma relação entre público-alvo e tradução idêntica à relação entre recetor do original e original, o que implica produzir um texto fluente na LC). 

Teorias funcionalistas da tradução: enfoque na função (da tradução) em substituição do efeito de equivalência. Início da reflexão a partir do mapeamento proposto por Christiane Nord, “Funcionalist approaches” (2010). Teoria da ação tradutória de Justa Holz-Mänttäri (1981/84) e diferentes intervenientes no processo tradutivo (iniciador, tradutor, utilizador, recetor).

Writing Systems and Translation

1 Março 2023, 09:30 Zsófia Gombár


Sts watched a video on the Rosetta Stone: https://www.youtube.com/watch?v=OFXY9-pec1I

 

then they took a Google Forms quiz:

https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScMx51Ji3IW4bm2oMw3p_1jRYh3OGyy-ZjLHKLhWDkwP33bsQ/viewform

 

The answers were discussed with the help of a PowerPoint presentation.

 

The importance of Alphabet was also discussed in class.

 

Sts watched a video on the origin of written languages (proto-writing):

 

https://www.khanacademy.org/computing/computer-science/informationtheory/info-theory/v/language-of-coins-2-8-proto-writing


Terms such as ‘pictogram’ and ‘ideogram’ were discussed.

 

Sts subsequently watched a short video on the Septuagint and another one on the Vulgate, which was followed by further class-wide discussions.

 

Middle Ages

27 Fevereiro 2023, 09:30 Zsófia Gombár


King Alfred [W] by Zala Jerčič and Urška Radovac

Slides:

https://docs.google.com/presentation/d/1GFd8kzFCq1g_gjP4g3ReNMSAn57lapp7/edit?usp=sharing&ouid=115509258584423424382&rtpof=true&sd=true

Quiz:

https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSencaLDwv9kj6uRLHX3AzFgE5TSbzn1J9zHqWcAj1ZVmKGEpA/viewform?vc=0&c=0&w=1&flr=0

 

R. Ellis and L. Oakley-Brown. “British Tradition” [B] by Carolina Jesus and Rúben Gouveia

Slides:

https://docs.google.com/presentation/d/1AMsmBQwnljVsG9shWd6rV5Spw5DzNIOLtdqRB5KUf34/edit?usp=sharing

Quiz:

https://create.kahoot.it/details/7551b281-2424-43e9-bc5b-97ef60da5556

 

A. Pym. “Spanish Tradition” [B] by Filipa Rei and Marco Delgado

Slides: https://docs.google.com/presentation/d/1KD10cWzTWajieN5wcZyM729v4c1CtNAW/edit#slide=id.p1

 

The presentations were followed by in-class quizzes and discussions.