Sumários
Tradução dos textos 13 e 14, poemas de Ulrich Zieger e Günter Eich.
4 Maio 2021, 09:30 • Vera Maria San Payo de Lemos
1. Revisão da tradução da epígrafe do texto 12, "Der Kuss des Kohaku", de Peter Stamm.
Tradução de poesia contemporânea: Apresentação de poemas de Katharina Schultens e Anna Seidel
4 Maio 2021, 09:30 • Claudia Jeanette Fischer
Apresentação das traduções de dois poemas de Anna Seidel:
e de um poema de Katharina Schultens:
Tradução do texto 12, "Der Kuss des Kohaku", de Peter Stamm.
29 Abril 2021, 11:00 • Vera Maria San Payo de Lemos
1. Revisão da tradução do texto 12, excerto da 1ª cena da peça "Der Kuss des Kohaku", de Peter Stamm, a partir de uma apresentação preparada por uma aluna (entrega a 6 de Maio).
Tradução de texto dramático; Peter Stamm, Der Kuss des Kohaku (2ª parte)
29 Abril 2021, 11:00 • Claudia Jeanette Fischer
Os subgéneros do texto dramático;
Revisão de início de Peter Stamm, Der Kuss des Kohaku (2ª parte)Tradução do texto 11, carta de Kleist. Tradução do texto 12, cena de "Der Kuss des Kohaku", de Peter Stamm.
27 Abril 2021, 09:30 • Vera Maria San Payo de Lemos
1. Conclusão da revisão da tradução do texto 11, carta de Heinrich von Kleist a Ulrike von Kleist, a partir de uma apresentação preparada por uma estudante (entrega a 4 de Maio).