Sumários

Translating Poetry

15 Março 2021, 09:30 Rui Vitorino Azevedo

Students were asked to translate poems by two Luso-American poets. 


Translating Poetry

15 Março 2021, 08:00 Rui Vitorino Azevedo

Students were asked to translate poems by two Luso-American poets. 


Tradução de narrativa ficcional para adultos.

12 Março 2021, 09:30 Maria Teresa Correia Casal

Tradução de narrativa ficcional para adultos: revisão de conceitos básicos de narratologia: autor; narrador; tempo da narração / tempo narrado; focalização; representação do discurso mental.

(T3) Chinua Achebe, “The Sacrificial Egg”, The Atlantic, April 1959. Caracterização do texto; identificação de questões linguísticas e culturais a pesquisar.

Prazo para envio de versão «rascunho» da tradução comentada de T3: 15 Março.*

Prazo para envio de versão «final» de tradução comentada T2: 17 Março.*


Practical 6 continued

12 Março 2021, 09:30 Rui Vitorino Azevedo

We worked on The Seven Sneezes and focused on coherence and adaptation for children's literature. 


Tradução de excerto de Texto 2.

10 Março 2021, 17:00 Maria Teresa Correia Casal

Tradução de excerto de (T2) John Harris, “The Monster King… A Word or Two About King Minos”, The Creature of Crete: Stories from Ancient Greece Retold, 2006.

Apresentação e discussão de propostas de tradução e respectivo comentário.

Reflectindo sobre o processo de tradução de (T2): o papel do tradutor; público-alvo; referências culturais; toponímia e antroponímia; registo.

Prazo para envio de versão «final» de tradução comentada T2: 17 Março.*